紛争国における人道的使命:麻酔科医の経験

The International Committee of Red Cross (CICR) issued an interview with a French anesthesiologist who was inspired by medical missions in conflict countries.赤十字国際委員会(CICR)は、紛争国での医療ミッションに触発されたフランスの麻酔科医へのインタビューを発表しました。 We wish to report the story of Nathalie, who treasured these adventures to spread her experience and push other practitioners providing their skills to those who need the most.これらの冒険を大切にして経験を広め、最も必要としている人々にスキルを提供する他の開業医を後押ししたナタリーの物語を報告したいと思います。

ナタリー   フランスの麻酔科医 たくさんで 情熱 for her profession.彼女の職業のために。 In the interview we collected by the私たちが収集したインタビューでは CICR、 彼女はへの管理アプローチにうんざりしていた ヘルスケア in フランス、 which she believes is comparable to that of a company, instead to be a dedication.彼女は、献身的である代わりに、会社のそれに匹敵すると信じています。 So she decided to follow the missions with some colleagues and provide her medical skills inそれで彼女は何人かの同僚と一緒に任務を遂行し、彼女の医療スキルを提供することに決めました 紛争国 赤十字.

紛争国の麻酔科医であること:ナタリーの第一印象

CICRの問題は、ナタリーの言葉を次のように報告しています。「私が初めて臨時任務について聞いたとき、 赤十字国際委員会、私は本当にその経験に誘惑されませんでした。 その影響を恐れていました 暴力と戦闘が私に与える可能性があります、まったく知らなかったので。 Then, after discussing it with colleagues who worked for theそれから、それのために働いた同僚とそれを議論した後 ICRC、 応募するつもりだと自分に言い聞かせました。 「その状況に対処できないなら家に帰ろう」と私は独り言を言いました。 私の最初の課題は 南スーダン。 

ナタリーによると、 ミッション すべてユニークです。 "に アフガニスタン、 私はたくさんしました 状況評価。 I also conducted私も行った 医療スタッフのための医療訓練 そこに誰がいた。 でも私はあまり活動に参加しませんでした。 私はゴマにいます コンゴ民主共和国。 Things are different here.ここでは状況が異なります。 I am in fact the only実は私だけ 麻酔科医 on site.現場で。 Therefore, I am on call all the time.ですから、私はいつも電話に出ています。 I also have to adapt to the situation, with sometimes limited私も状況に適応する必要がありますが、時には限られています 装置、テクニック & 投薬。"

紛争国の麻酔科医:これまでの彼女の経験の間に彼女の心に残る記憶

「私がいたとき 南スーダン、かなりおばあさんに会いました。 I will never forget her.私は彼女を決して忘れません。 When she came to our彼女が私たちに来たとき 病院、 she had a gaping wound in her leg.彼女は足に大きな傷を負っていた。 Her relatives had wrapped the wound in banana leaves.彼女の親戚は傷をバナナの葉で包んでいた。 Her bones were held together with a homemade splint made from two彼女の骨はXNUMXつから作られた自家製の副木と一緒に保持されました 巨大な木のスプーン。 When the wound was unwrapped, it was infected and full of worms.傷口を開けると、感染して虫だらけになりました。

XNUMX週間前、彼女は自分の土地で働いているときに弾丸に見舞われていました。 She had been in pain for two weeks and the pain was certainly unbearable.彼女はXNUMX週間痛みを感じていましたが、その痛みは確かに耐え難いものでした。 If we had not intervened, she would probably have died in excruciating pain.もし私たちが介入していなかったら、彼女は恐らく耐え難いほどの痛みで亡くなっていただろう。 We treated her as best we could, but we could not save her leg.私たちは彼女を最善の方法で扱いましたが、彼女の足を救うことができませんでした。 We had to amputate it, but at least she survived.私たちはそれを切断しなければなりませんでしたが、少なくとも彼女は生き残りました。 She was then followed by our彼女はその後私たちが続いた 彼女に義足を与えた義肢の同僚、彼女がより通常の生活を再開できるようにするためです。」

麻酔科医というよりも、人間として、アフリカと中東で経験することがもたらす価値は何ですか?

ナタリーは、 ICRC すごいです 人間の冒険。 「私は同僚から、自分の仕事についてだけでなく、自分自身についても多くを学びます。 私たちの文化によっては、いくつかのことは明白に見えるかもしれませんが、それらはまったくありません。 たとえば、私の「真実」のいくつかは、一緒に働いていたパキスタンの外科医には明らかではなかったので、質問しました。 私たちは皆、私たちの文化と経験に基づいた真実を持っていることを理解するようになりました。

As 麻酔科医、 私は私がミッションで行うことを愛しています。 それは何よりもチーム精神に基づいた仕事です。 あなたは外科医が彼または彼女の仕事をすることを可能にすると同時に、患者が苦しむことや死ぬことさえも防ぐことができます。 この仕事で私が気に入っているのは、長年の経験で蓄積した知識を伝えることができることです。」

麻酔科医として、紛争国のミッションに応募したい他の開業医にどのようなアドバイスを与えることができますか?

「あなたが続けることに決めたとき 人道的使命、まず最初に成熟し、自分の限界に注意する必要があります。 弱点 & ニーズ。 あなたはあなたのより良い管理のためにあなたが頼ることができるメカニズムを知っている必要があります 不安、悲しみ、過敏性、誤解 同僚と、時にはあなたの 孤独。

そうは言っても、 ミッション あなたにとって理にかなっており、限られた範囲でそれぞれの状況に適応することができます 装置 & 投薬、 それを試してみてください! そこから得られる満足度が高くなります。 私にとっては、私は豊かな経験を生き、フランスでは決してすることのない仕事を成し遂げる機会がありました。」

SOURCE

ICRCブログ

あなたはおそらくそれも好きでしょう